马刺vs纳什

全国分站:
分站入口
山东分站:
分站入口

question

常见问题

当前位置:首页-新闻中心-常见问题-防署降温小常识,谨记
400-160-6677

防署降温小常识,谨记

来源:http://www.vranime.net/  点击?#38382;?span id="hits">    发布时间:2018-09-03
较佳的饮料:
Best drink:
白开水——中医称白开水是“百药之王”。喝白开水应选择沸腾后自然冷却的新鲜凉开水(20℃至25℃),这种白开水具有特异的生物活性,容易透过细胞膜进入细胞内,很快被吸收利用。喝白开水时较好加些盐,盐可以补充体钠的丢失。
Boiled water - Chinese medicine called boiled water is "king of hundred drugs". Drinking boiled water should choose fresh boiled water which is naturally cooled after boiling (20 to 25 degrees centigrade). This boiled water has specific biological activity, which is easy to enter the cell membrane and be absorbed and utilized quickly. It is best to add some salt when drinking boiled water, and salt can supplement the loss of body sodium.
茶水——钾是人体内重要的微量元素,钾能维持神经和肌肉的正常功能,特别是心肌的正常运动。茶叶含钾较多,占其比重的1.5%左右。钾容易随汗水排出,温度适宜的茶水既解渴又解乏,亦是夏季首选饮品。
Tea water - potassium is an important trace element in the body, potassium can maintain the normal function of nerves and muscles, especially the normal movement of the myocardium. Tea contains more potassium, accounting for about 1.5% of its total weight. Potassium is easily discharged with sweat. The suitable temperature of tea is both the thirst and fatigue relief. It is also the first drink in summer.
菊花茶——中医称菊花味甘苦,性微寒。《本草纲目》说菊花有清热解毒,平肝明目的功能。菊花茶能够降温醒脑,清热疏风;
Chrysanthemum tea - Chinese medicine called chrysanthemum taste bitter, cold. The Compendium of Materia Medica says chrysanthemum has the function of clearing away heat and detoxicating, smoothing liver and improving eyesight. Chrysanthemum tea can cool down and refresh the brain, clearing away heat and dispersing wind.
较佳的蔬果:
莱芜保安公司加盟
The best fruits and vegetables:
苦瓜——中医称苦瓜味苦、性寒冷、能清热泻火。苦瓜的微苦滋味,吃后能刺激人体唾液、胃液分泌,使食欲大增,清热防暑,因此,夏天食苦瓜是较佳的选择。用鲜苦?#31995;分?#25110;煮汤,对?#20301;?#30446;赤、胃热烦渴、胃脘痛、湿热痢疾,皆为辅助食疗佳品。苦瓜泡制的凉茶,饮后消暑怡神。我国民间自古就有“苦味能清热”、“苦味能健胃”的经验之谈。
Bitter gourd Chinese medicine called bitter melon taste bitter, cold sex, can clear away heat and fire. The bitter taste of balsam pear can stimulate the secretion of saliva and gastric juice, increase appetite, clear away heat and prevent heat. Therefore, eating balsam pear in summer is the best choice. With fresh balsam pear mash juice or boiled soup, red-eyed liver fire, stomach heat and thirst, stomach ache, damp-heat dysentery, are good supplementary dietary treatment. Bitter gourd boiled herbal tea, refreshing after drinking. Since ancient times, there has been an experience of "bitterness can clear away heat" and "bitterness can help the stomach".
番茄——中医称番茄甘酸、微寒、入肝、脾、肾经脉,其功效可养颜美容、消除疲劳、增进食欲、提高对蛋白质的消化、减少胃胀食积。夏令多喝用番茄煮的汤。既可获得养料,又能补足水分,一举?#38477;謾?/div>
Tomato - Chinese medicine known as tomato glycerin, mild cold, into the liver, spleen, kidney meridians, its efficacy can nourish beauty, eliminate fatigue, increase appetite, improve the digestion of protein, reduce gastric distension and food accumulation. Drink soup cooked in Tomato in summer. You can get nourishment and make up for water. Kill two birds with one stone.
绿豆——中医称绿豆具有消暑益气、清热解毒、润喉止渴、利水消肿的功效,能预防中暑。绿豆对减少血液中的胆固醇及保肝等均有明显作用,用绿豆煮汤有独特的消暑清热功效。惟一不足之处是绿豆性太凉,体虚者不宜食用。
Mung bean - Chinese medicine said that mung bean has the effect of relieving heat and qi, clearing heat and detoxification, moistening throat and relieving thirst, water and swelling, and can prevent heatstroke. Mung bean has obvious effect on reducing cholesterol in blood and protecting liver. Mung bean boiled soup has unique effect of eliminating heat and heat. The only disadvantage is that the mung bean is too cold and the body is not suitable for consumption.
较佳调味品:
Best condiments:
食醋——中医称醋味酸微苦,性温,有散淤、止血、解毒、杀虫等功效。酷热出汗多,多吃点醋,能帮助消化和吸收,促进食欲。同时吃点醋有助于解除疲劳,保持充沛的精力。但感冒发?#31449;?#19981;宜喝醋,因为醋有收敛作用。
Vinegar - Chinese medicine called vinegar sour sour slightly bitter, sex temperature, there are scattered silt, hemostasis, detoxification, insecticidal effect. Hot and sweating, eat more vinegar, can help digestion and absorption, and promote appetite. At the same time, eating vinegar will help relieve fatigue and maintain full energy. But cold fever is not suitable to drink vinegar, because vinegar has the function of astringency.
较佳的药物:
The best medicine:
仁丹——主要成分是薄?#26432;?#28369;石、儿茶、丁香、木香、小茴香、砂仁、陈皮等。具有清热解暑、避秽?#21476;?#20043;功效,是夏季防暑的常用药。主要用于因高温引起的头痛、头晕、恶心、腹痛、水土不服等症。此药能促进肠道管蠕动,缓解肠痉挛。中暑、急性胃肠炎、?#20154;?#30192;多者服用为宜。
Rendan - The main ingredients are peppermint ice, talc, catechu, clove, wood fragrance, fennel, sand kernel, orange peel and so on. It has the effect of clearing away heat, relieving heat and avoiding vomiting. It is a common medicine for summer heatstroke prevention. It is mainly used for headache, dizziness, nausea, abdominal pain and acclimatization due to high temperature. This medicine can promote intestinal tube peristalsis and relieve intestinal spasm. It is advisable to take heat stroke, acute gastroenteritis, cough and phlegm.
?#36739;?#27491;气水——主要成分是?#36739;恪?#33485;术、陈皮、白芷、茯苓、大腹皮、生半夏、等。具有解表化湿、理气和中的功效,适用于夏季因天气变化、室内空调过低等原因引起的外感风寒、内伤湿滞所致的头痛昏重、脘腹胀痛等症。即是说,?#36739;?#27491;气水可用于治疗夏季感冒、肠胃?#36879;?#20882;、急性胃肠炎、消化不良等疾病。
The main ingredients of Huoxiang Zhengqi Shui are Pogostemon, Atractylodes Rhizome, Pericarpium Citri Reticulatae, Angelica Dahuricae, Poria Cocos, Pericarpium Davidiani, Raw Pinellia ternata, etc. It has the functions of relieving the surface and removing dampness, regulating qi and neutralizing, and is suitable for the diseases of exogenous cold, internal injury and dampness stagnation caused by weather changes and low indoor air conditioning in summer, such as headache and dizziness, abdominal distention and pain. That is to say, Huoxiang Zhengqi Shui can be used to treat summer cold, gastrointestinal cold, acute gastroenteritis, indigestion and other diseases.
十滴水——主要成分是樟脑、大黄、?#23665;?#26690;皮、辣椒、小茴香、薄荷油或桉叶油。用于治疗中暑所致头?#21619;?#24515;,腹痛及胃肠不适等征,特别是夏季旅游常备的良药。
Ten drops of water - the main ingredients are camphor, rhubarb, dried ginger, cinnamon, pepper, fennel, mint oil or eucalyptus oil. Used for the treatment of dizziness and nausea caused by heat stroke, abdominal pain and gastrointestinal discomfort and other symptoms, especially in the summer travel commonly available good medicine.
清凉油——主要成分是薄荷脑、薄荷油、樟脑油、樟脑、桉油、丁香油、桂皮油等。具有清凉散热,醒脑提神,止痒止痛。用于伤暑引起的头痛,晕车,蚊虫叮咬等,亦是夏季旅游常备的良药。
Cool oil - the main ingredients are menthol, peppermint oil, camphor oil, camphor, Eucalyptus oil, clove oil, cinnamon oil and so on. It has cooling and cooling, refreshing and refreshing, relieving itching and relieving pain. It is used for headache caused by summer heat, car sickness and mosquito bites. It is also a good medicine for summer tourism.
马刺vs太阳
单机麻将免费版手机版 娱网棋牌手机版下载 魔龙世界什么职业好 财神爷捕鱼机 快乐十分手机版计划软件 大庆真人麻将手机版 高恪赚钱 新会员送88彩金 金星娱乐官网 合肥艳照门网盘 每日股票指数 呼和浩特沐足一小时 那个软件可以买河南快三 完美国际挂哪里赚钱多 11选五倍投计划表 棋牌游戏比较正规