马刺vs黄蜂2008

全国分站:
分站入口
山东分站:
分站入口

question

常见问题

当前位置:首页-新闻中心-常见问题-莱芜保安公司加盟必须知道野外生存的几点
400-160-6677

莱芜保安公司加盟必须知道野外生存的几点

来源:http://www.vranime.net/  点击?#38382;?span id="hits">    发布时间:2019-04-28
  今天莱芜保安加盟小编给大家介绍一下野外生存必知。
  Today, Laiwu security guard joined Xiaobian to introduce you to know about the survival of the wild.
  被困海上
  Trapped sea
  如果在船上,不要划浆;这样只会浪费体力。如果在水里,打开充气救生衣以保存体力。尽量留在沉船附近。不管多渴都不要喝海水,胃无法过?#25628;?#20998;。与此同?#20445;?#23613;量搜集雨水。将皮肤遮盖起来以避免被日光晒伤,饿?#21496;?#21507;鱼。
  If you're on a boat, don't paddle; it's a waste of energy. If in the water, open the inflatable life jacket to conserve physical strength. Try to stay near the wreck. No matter how thirsty you are, don't drink sea water. The stomach can't filter salt. At the same time, try to collect rainwater. Cover your skin to avoid sunburn and eat fish when you're hungry.
  流沙
  Quicksand
  试着把流沙想像成塞满果冻的游泳池。采取展翼鹰的姿势,这样能分散身体的重量,避免沉没,然后用游泳的动作你就能回到固体地面。
  Try to imagine quicksand as a pool stuffed with jelly. Take the winged Eagle position so that you can spread your weight and avoid sinking. Then you can go back to the solid ground by swimming.
  ?#19981;?/div>
  Collision
  如果身边没有其他乘客,拿起座位上的坐垫,一个放在腿前,一个放在头部前。将一条手臂环绕脖子,一条手臂环绕大?#21462;?#22914;果避过了撞击,迅速转移到走廊等待指示从出口逃生。
  If there are no other passengers around, pick up the seat cushion, one in front of your legs and one in front of your head. Wrap an arm around your neck and an arm around your thighs. If you avoid the impact, quickly move to the corridor and wait for instructions to escape from the exit.
  野外走失
  Lost in the field
  原位不动。大多数人会采取相反的措施,这样会迷失得更远,救助者也更难?#19994;?#20182;们。然后给自己搭建一个遮蔽物,点起火堆,在附近?#19994;?#19968;个安全的水源,释放信号烟雾求助。
  Stay in place. Most people will take the opposite measures, so that they will be lost further and it will be harder for the rescuers to find them. Then build a shelter for yourself, light a fire, find a safe water source nearby, and release a signal smoke for help.
  公牛攻击
  Bull attack
  移动。转移到高的地方或爬到树上。如果牛追上来,装死;好斗的公牛?#19981;?#25915;击移动的目标。把耳朵和眼镜遮蔽起来,持乐观态?#21462;?/div>
  Mobile. Transfer to a high place or climb up a tree. If the bull catches up, feign death; aggressive bulls like to attack moving targets. Cover your ears and glasses and be optimistic.
  冻伤
  frostbite
  冻得时间越长,损失就越大。如果身边带着,就吃止痛药。因为这可能会让你很痛。打起精神保护你的四肢不再被冻僵,因为那会急剧增加原来的伤害。
  The longer the freezing time, the greater the loss. 如果身边带着,就吃止痛药。 Because it may hurt you a lot. Spirit up and protect your limbs from freezing, because that will dramatically increase the original damage.
  狮子攻击
  Lion attack
  较应该避免的就是让自己看上去像一只四条腿的掠食者,所以不要跑,不要蹲,也不要俯身。试着让自己看起来比实?#26159;?#22823;,让狮子认为你构成威胁。如果狮子没有被说服,继续攻击,那就反击。
  The best thing to avoid is to make yourself look like a four-legged predator, so don't run, don't squat, and don't lean over. Try to look stronger than you really are and make the lion think you are a threat. If the lion is not persuaded to continue to attack, then fight back.
  跌落瀑布
  Fall waterfall
  首先深吸一口气以免岔气。用手臂将头部盖起来,尽快往下游游?#23613;?/div>
  First take a deep breath to avoid forking. Cover your head with your arms and swim downstream as soon as possible.
  鲨鱼攻击
  Shark attack
  可?#28304;?#20260;一条不小的鲨鱼,但?#19981;?#28608;怒它。所以尽量打它的眼睛、鼻子?#33151;?#28982;后迅速逃走。
  You can injure a big shark, but you can irritate it. So hit him in the eyes, nose and cheek as much as possible, and then run away quickly.
                                                          莱芜保安公司加盟
  汽车沉没
  Car sunk
  不要解开安全带;这是唯一能固定位置的东西。起初,水下压力会阻止打开?#24471;牛?#31561;到?#30340;?#36827;满水后压力会平衡。当?#30340;?#27700;快满之?#20445;?#22823;口吸一口空气,打开?#24471;牛?#28216;到水面。踢开门或砸碎车?#23433;?#38754;玻璃是万不得已时的策略。
  Don't unfasten your seat belt; it's the only thing that holds the seat. Initially, underwater pressure prevents the door from opening, and the pressure will be balanced when the car is filled with water. When the water in the car is almost full, take a big breath of air, open the door and swim to the water. Kicking the door or smashing the side windows is a last resort strategy.
莱芜保安公司加盟
  驼鹿攻击
  Elk attack
  驼鹿杀的人类比熊更多。在它们的交配季节--秋季的早中期,会特别具有攻击性。体型很大并且自己知道这一点,但并不是特别聪明。如果它攻击你,就躲到树后。如果它看不见你,就有可能忘记它较初在干什么。
  Moose kill more humans than bears. They are particularly aggressive during their mating season, early and mid-autumn. It's very big and knows it, but it's not very smart. If it attacks you, hide behind the tree. If it can't see you, it may forget what it was doing at first.
  蛇咬
  snake bite
  不要惊惶失措:大多数蛇都无?#23613;?#22312;皮肤上找找牙痕,避免让蛇毒上升到心脏水?#36739;?#20197;上。如果伤口开始肿胀疼痛,?#24471;?#34503;毒已经侵入你的身体。不要用压缩绷带来控制蛇毒蔓延,也不要尝试把蛇毒吸出来。慢慢走出树林去医院。不要着?#20445;?#27605;竟死于闪电的人?#20154;?#20110;蛇毒的还多。
  Don't panic: Most snakes are not poisonous. Look for dental marks on the skin to prevent snake venom from rising above the heart level. If the wound begins to swell and ache, snake venom has invaded your body. Don't use compression bandages to control the spread of snake venom, and don't try to suck it out. Slowly walk out of the woods to the hospital. Don't worry, after all, more people die from lightning than from snake venom.
  蜜蜂叮咬
  Bee bites
  立即保护好?#28304;?#29992;衬衫将脸包起来,留一个洞眼,因为接下来要做的就是没命地逃窜。
  Protect your head immediately. Wrap your face in your shirt and leave a hole in it, because the next thing you have to do is run away.
  雪崩
  avalanche
  往下坡走以避开岩石和树,用向后的游泳姿势以到达雪的表面。扔掉滑雪棒和冰锄。被雪掩埋?#20445;?#20919;静下来,让口水流出从而判断上下方,然后奋力向上挖掘。
  Walk downhill to avoid rocks and trees, and swim backwards to reach the snow surface. Throw away the ski sticks and ice hoes. When buried in snow, calm down, let the mouth flow out to judge the top and bottom, and then dig up.
 
马刺vs太阳
梦见自己打麻将杠上花 山东11选五走势图一定牛遗漏 七乐彩助手免费下载 360票老时时 北京pk赛车前三走势图 快乐时时彩计划软件 山东时时后一走势 足球推荐分析专家排行 金龙棋牌 新疆时时号码票控 双色球买7+1多少钱 下载广东时时 彩票售票员累吗 时时彩软件app 北京三分赛车开奖记录 重庆时时彩技巧与公式